Legal translation not requiring sworn translator
‘Legal’ Translation Not Requiring Sworn Translator As indicated in a previous article entitled “How is legal translation different from non-legal?”, not every ‘legally’ translated document need to be signed and stamped by a sworn translator. Translation of laws, legislations, decrees, treaties, speeches and similar documents is a good example of this type of ‘legal’ translation. […]
Legal translation not requiring sworn translator Read More »